Exodus 25:33
LXX_WH(i)
33
G2532
CONJ
και
G5140
A-NPM
τρεις
N-NPM
κρατηρες
V-RMPNP
εκτετυπωμενοι
N-APM
καρυισκους
G1722
PREP
εν
G3588
T-DSM
τω
G1519
A-DSM
ενι
N-DSM
καλαμισκω
N-NSM
σφαιρωτηρ
G2532
CONJ
και
G2918
N-NSN
κρινον
G3778
ADV
ουτως
G3588
T-DPM
τοις
G1803
N-NUI
εξ
N-DPM
καλαμισκοις
G3588
T-DPM
τοις
G1607
V-PMPDP
εκπορευομενοις
G1537
PREP
εκ
G3588
T-GSF
της
G3087
N-GSF
λυχνιας
IHOT(i)
(In English order)
33
H7969
שׁלשׁה
Three
H1375
גבעים
bowls
H8246
משׁקדים
made like unto almonds,
H7070
בקנה
branch;
H259
האחד
in one
H3730
כפתר
a knop
H6525
ופרח
and a flower
H7969
ושׁלשׁה
and three
H1375
גבעים
bowls
H8246
משׁקדים
made like almonds
H7070
בקנה
branch,
H259
האחד
in the other
H3730
כפתר
a knop
H6525
ופרח
and a flower:
H3651
כן
so
H8337
לשׁשׁת
in the six
H7070
הקנים
branches
H3318
היצאים
that come out
H4480
מן
of
H4501
המנרה׃
the candlestick.
new(i)
33
H7969
Three
H1375
bowls
H8246 [H8794]
made like almonds,
H3730
with a knob
H6525
and a flower
H259
in one
H7070
branch;
H7969
and three
H1375
bowls
H8246 [H8794]
made like almonds
H259
in the other
H7070
branch,
H3730
with a knob
H6525
and a flower:
H8337
so in the six
H7070
branches
H3318 [H8802]
that go out
H4501
from the lampstand.
Clementine_Vulgate(i)
33 Tres scyphi quasi in nucis modum per calamos singulos, sphærulaque simul, et lilium: et tres similiter scyphi instar nucis in calamo altero, sphærulaque simul et lilium. Hoc erit opus sex calamorum, qui producendi sunt de hastili:
Wycliffe(i)
33 Thre cuppis as in the maner of a note bi ech yerde, and litle rundelis to gidere, and a lilie, and in lijk maner thre cuppis at the licnesse of a note in the tother, and litle rundelis togidere, and a lilie; this schal be the werk of sixe yerdis, that schulen be brouyt forth of the schaft.
DouayRheims(i)
33 Three cups as it were nuts to every branch, and a bowl withal, and a lily: and three cups likewise of the fashion of nuts in the other branch, and a bowl withal, and a lily. Such shall be the work of the six branches, that are to come out from the shaft:
KJV_Cambridge(i)
33 Three bowls made like unto almonds, with a knop and a flower in one branch; and three bowls made like almonds in the other branch, with a knop and a flower: so in the six branches that come out of the candlestick.
KJV_Strongs(i)
33
H7969
Three
H1375
bowls
H8246
made like unto almonds
[H8794]
H3730
, with a knop
H6525
and a flower
H259
in one
H7070
branch
H7969
; and three
H1375
bowls
H8246
made like almonds
[H8794]
H259
in the other
H7070
branch
H3730
, with a knop
H6525
and a flower
H8337
: so in the six
H7070
branches
H3318
that come
[H8802]
H4501
out of the candlestick.
Webster_Strongs(i)
33
H7969
Three
H1375
bowls
H8246 [H8794]
made like almonds
H3730
, with a knob
H6525
and a flower
H259
in one
H7070
branch
H7969
; and three
H1375
bowls
H8246 [H8794]
made like almonds
H259
in the other
H7070
branch
H3730
, with a knob
H6525
and a flower
H8337
: so in the six
H7070
branches
H3318 [H8802]
that go out
H4501
from the lampstand.
Brenton_Greek(i)
33 Καὶ τρεῖς κρατῆρες ἐκτετυπωμένοι καρυΐσκους· ἐν τῷ ἑνὶ καλαμίσκῳ σφαιρωτὴρ καὶ κρίνον· οὕτω τοῖς ἓξ καλαμίσκοις τοῖς ἐκπορευομένοις ἐκ τῆς λυχνίας.
JuliaSmith(i)
33 Three bowls made like almonds, in one stem a chaplet and a flower; and three bowls made like almonds in the one stem, a chaplet and a flower: thus to the six stems going forth from the chandelier.
ASV_Strongs(i)
33
H7969
three
H1375
cups
H8246
made like almond-blossoms
H259
in one
H7070
branch,
H3730
a knop
H6525
and a flower;
H7969
and three
H1375
cups
H8246
made like almond-blossoms
H259
in the other
H7070
branch,
H3730
a knop
H6525
and a flower:
H8337
so for the six
H7070
branches
H3318
going
H4501
out of the candlestick:
JPS_ASV_Byz(i)
33 three cups made like almond-blossoms in one branch, a knop and a flower; and three cups made like almond-blossoms in the other branch, a knop and a flower; so for the six branches going out of the candlestick.
WEB_Strongs(i)
33
H7969
three
H1375
cups
H8246
made like almond blossoms
H259
in one
H7070
branch,
H3730
a bud
H6525
and a flower;
H7969
and three
H1375
cups
H8246
made like almond blossoms
H259
in the other
H7070
branch,
H3730
a bud
H6525
and a flower,
H8337
so for the six
H7070
branches
H3318
going
H4501
out of the lampstand;
AKJV_Strongs(i)
33
H7969
Three
H1375
bowls
H8246
made like to almonds,
H3730
with a bud
H6525
and a flower
H259
in one
H7070
branch;
H7969
and three
H1375
bowls
H8246
made like almonds
H259
in the other
H7070
branch,
H3730
with a bud
H6525
and a flower:
H3651
so
H8337
in the six
H7070
branches
H3318
that come
H4501
out of the candlestick.
CKJV_Strongs(i)
33
H7969
Three
H1375
bowls
H8246
made like unto almonds,
H3730
with a bud
H6525
and a flower
H259
in one
H7070
branch;
H7969
and three
H1375
bowls
H8246
made like almonds
H259
in the other
H7070
branch,
H3730
with a bud
H6525
and a flower:
H8337
so in the six
H7070
branches
H3318
that come
H4501
out of the lampstand.
Luther1545(i)
33 Eine jegliche Röhre soll drei offene Schalen, Knäufe und Blumen haben; das sollen sein die sechs Röhren aus dem Leuchter.
Luther1912(i)
33 Eine jegliche Röhre soll drei offene Schalen mit Knäufen und Blumen haben; so soll es sein bei den sechs Röhren aus dem Leuchter.
DSV_Strongs(i)
33
H259
In het ene
H7070
riet
H7969
zullen drie
H1375
schaaltjes
H8246 H8794
zijn, [gelijk] amandelnoten
H3730
, een knoop
H6525
en een bloem
H7969
; en drie
H1375
schaaltjes
H8246 H8794
, [gelijk] amandelnoten
H259
in een ander
H7070
riet
H3730
, een knoop
H6525
en een bloem
H8337
; alzo zullen die zes
H7070
rieten
H4501
zijn, die uit den kandelaar
H3318 H8802
gaan.
Segond_Strongs(i)
33
H259
Il y aura sur une
H7070
branche
H7969
trois
H1375
calices
H8246
en forme d’amande
H8794
H3730
, avec pommes
H6525
et fleurs
H259
, et sur une autre
H7070
branche
H7969
trois
H1375
calices
H8246
en forme d’amande
H8794
H3730
, avec pommes
H6525
et fleurs
H8337
; il en sera de même pour les six
H7070
branches
H3318
sortant
H8802
H4501
du chandelier.
ReinaValera(i)
33 Tres copas en forma de almendras en el un brazo, una manzana y una flor; y tres copas, figura de almendras en el otro brazo, una manzana y una flor: así pues, en los seis brazos que salen del candelero:
ArmenianEastern(i)
33 Ամէն մի ճիւղ պէտք է ունենայ գնդիկից ու ծաղկից բաղկացած երեք ընկուզաձեւ սկահակներ: Միւս ճիւղերն էլ պէտք է ունենան գնդիկից ու ծաղկից բաղկացած երեք ընկուզաձեւ սկահակներ: Այսպէս թող լինեն աշտանակի կողքերից դուրս եկած վեց ստեղները.
Indonesian(i)
33 Pada setiap cabangnya harus dibuat hiasan berupa tiga bunga badam dengan kuncup dan kelopaknya.
ItalianRiveduta(i)
33 su l’uno de’ bracci saranno tre calici in forma di mandorla, con un pomo e un fiore; e sull’altro braccio, tre calici in forma di mandorla, con un pomo e un fiore. Lo stesso per i sei bracci uscenti dal candelabro.
Lithuanian(i)
33 Trys riešuto pavidalo taurelės, buoželė ir žiedas bus ant vienos šakos; trys riešuto pavidalo taurelės, buoželė ir žiedas ant kitos šakos, taip visoms šakoms, išeinančioms iš žvakidės.
Portuguese(i)
33 Em um braço haverá três copos a modo de flores de amêndoa, com cálice e corola; também no outro braço três copos a modo de flores de amêndoa, com cálice e corola; assim se farão os seis braços que saem do candelabro.